a
  • Pas de produit dans le panier.
  • Pas de produit dans le panier.
Tendances
AccueilActualitésLa traduction simultanée devient réalité avec ILI et Skype
ILI wearable translator

La traduction simultanée devient réalité avec ILI et Skype

Fini les cours de langue pour se faire comprendre en japonais ? En tout cas, alors que Skype vient de rendre disponible la traduction vocale sur Windows, un traducteur simultané nommé ILI a fait sensation au CES 2016. Présentation de ces deux solutions.

ILI, le traducteur simultanée qui a fait le show au CES

ILI se proclame comme le premier traducteur simultané portable qui a fait le buzz au CES de Las Vegas la semaine passée. Son fonctionnement est très simple : il suffit d’appuyer sur un bouton sur un petit boitier blanc et celui-ci te traduit tout de suite la phrase que tu viens de prononcer et tout cela, sans connexion à Internet.

Pour l’instant, ILI se limite à deux langues par boitier, l’anglais et le japonais. On n’a pas beaucoup plus de détails sur le prix et les caractéristiques techniques et si d’autres langues seront disponibles. On sait seulement que ILI sortira en mars. Mais la démo visible ci-dessous montre tout le potentiel d’ILI.

Plus d’info : ILI

http://www.youtube.com/watch?v=B6ngM0LHxuU

La traduction vocale de Skype arrive pour Windows

Pouvoir échanger avec n’importe qui sans se confronter à la barrière de la langue. Un rêve ? Non, avec la technologie Skype Translator. Déjà disponible depuis le début de l’été sous la forme d’une application indépendante en betâ, la voici maintenant directement intégrée dans la version Skype pour Windows 8 et 10.

Le principe de Skype Translator est simple. Cela se déroule en trois étapes : la voix est retranscrite en texte grâce à un moteur de reconnaissance vocale. Ensuite, ce texte est traduit par Microsoft Translator et lu après avec un synthétiseur vocal. La transcription de l’appel s’affiche également à l’écran. Tout cela se fait presque simultanément ce qui permet d’avoir une conversation avec quelqu’un dans une autre langue sans pour autant la connaître. Chaque parle dans sa langue maternelle. Magique non ?

Pour les appels audio et vidéo, les langues prises en charge sont l’anglais, allemand, espagnol, français, italien et mandarin. La messagerie instantanée n’est pas oubliée bien au contraire car là, ce sont près de cinquantaine de langues qui sont disponibles pour être traduites automatiquement.

Journaliste web et père de deux grands ados, j'aime tester de nouvelles applications et regarder des séries télé tard le soir.

Le Mag Geek Junior
11 numéros par an
par abonnement et chez ton marchand de journaux

Geek Junior est l’ unique magazine d’ éducation numérique pour les collégiens

Geek Junior - Le webmag des ados connectés. Apps, jeux vidéos
Découvre ton robot Geek Junior !
ton robot programmable
+ un cahier de 12 activités et une carte micro:bit